Wednesday, December 06, 2006

Pian palaamme Vanessan kanssa Suomeen, ja tangojuureni haluaisivat jo tuntea pohjolan routaisen kamaran. Omara Portuondo ja Ibrahim Ferrer toimivat suomalaisuuteni tulkkeina
seuraavassa:



DUERMEN EN MI JARDIN
LOS NARDOS Y LAS ROZAS,
LAS BLANCAS AZUCENAS.

MI ALMA MUY TRISTE Y PERSAROSA
A LAS FLORES QUIERE OCULTAR
SU AMARGO DOLOR.

YO NO QUIERO QUE LAS FLORES SEPAN
LOS TORMENTOS QUE ME DA LA VIDA

SI SUPIERAN LO QUE ESTOY SUFRIENDO
POR MIS PENAS,
LLORARIAN, TAMBIEN.

SILENCIO QUE ESTAN DURMIENDO
LOS NARDOS Y LAS AZUCENAS.

NO QUIERO QUE SEPAN MIS PENAS.
PORQUE SI ME VEN LLARANDO, MORIRAN.

* * *

Puutarhassani nukkuvat
nardot ja ruusut,
valkoiset liljat

Sieluni kovin surullinen
haluaa salata kukilta
kitkerän kipunsa

En halua että nuo kukat tietävät
niistä tuskista joita elämä minulle tuottaa

Sillä jos ne tietäisivät kuinka paljon kärsin
ne tuskieni tähden
itkisivät myös

On hiljaista kun ne nukkuvat
nardot ja liljat

En halua, että ne tietävät tuskistani
sillä jos ne näkisivät minun surevan, ne kuolisivat

Tuesday, December 05, 2006

Mikä tässä tiedonvälityksessä oikein on näin kieroutunutta kun koko ajan tekee mieli kirjoittaa ikäviä juttuja? Nyt olin kirjoittaa vanhustenhoitopaikan järjestämän koulutuksen heikottavan huonosta laadusta, mutta taidan jättää sen toiseen kertaan. Kirjoitan sen sijaan miellyttävistä asioista.

TYÖ

Työ Garden House Caféssa on lähtenyt käyntiin hyvin. Työtunteja on ollut enemmän kuin aluksi sovittiin, ja se tekee hyvää kukkarolleni. Kielipää on kehittynyt aika lailla, nyt ymmärrän jo Pohjois-Englantilaisen Vickynkin puhetta. Öbaut.

Gareth-pomo ei edes suuttunut kun kerroin lähteväni kuukaudeksi Suomeen! Pelkäsin saavani potkut moisen lomailun takia, mutta onneksi Gareth ymmärsi yskäni. Kaiken lisäksi minua on kosiskeltu vs. manageriksi ensi maaliskuulle. Sisäinen kauppislaiseni on erittäin otettu tarjouksesta sillä varauksella että palkan ja vastuun suuruus varmasti kohtaavat. Olihan Vanessakin Fotopointin varapomona vähän aikaa, mutta ei tainnut olla niiden muutamien lisäeurojen arvoista se lysti.

YSTÄVÄT

En enää koe olevani "kärpäsenä opiskelijayhteisön katossa", vaan nyt olen yksi Medwayn Taidenuorista. Suokaa anteeksi kömpelö termini, haluan sillä vain painottaa yhteisön erillisyyttä paikallisista (eli sitä että kaikki yhteisön jäsenet ovat joko ulkomaalaisia tai -paikkakuntalaisia). Luojan kiitos en elä liian tiivissä kuplassa; työtoverit tarjoavat kosketuksen autenttisempaan Rochesteriin.

Tulevaisuuden Euroopanretket ovat paljon helpompia nyt, kun majoituspyyntöjä ja -kutsuja on sinkoillut jo jonkin verran meidän EU-kansalaisten välillä.

ASUMINEN

Kämpässä on hyvä asua, ja kämppisten kanssa menee hyvin. Jos tämä meno jatkuu, saatan hieman kotiutuakin tänne. Medwayn kaupungit, eritoten Chatham, ovat kuitenkin sen verran luotaantyöntäviä, etten usko asuvani täällä enää ensi vuonna. Vaihtoehtoja on tietysti tuhottoman paljon, mutta todennäköisimmät kotikaupungit ovat tällä hetkellä Helsinki ja Lontoo. Lontoo vain on ehkä liian kallis, ja Helsingistä pitäisi saada hyvä opiskelupaikka. Tai huono. Tai hyvä tai huono työpaikka. Katsotaan nyt.

VUODENAJAT

Kun palaan Englantiin tammikuun puolivälissä, alkavat kevään ensi merkit jo vähitellen ilmaantua. Helmikuussa kevät alkaa jo kunnolla, ja maaliskuun pitäisi olla jo ihan ok. Et silleen. Hyvät meille.

...onneksi on ilmastonmuutos. Suomalaistenkaan ei kohta enää tarvitse kärsiä pakkasista, vaan saamme nauttia brittiläisittäin rännästä.